filename = LIP.TXT; Target = Lip_Memo; Index = LIP.HTM; CharSet = Shift_JIS; ReadMe of the LIP HTML set; LIP = Liok Su Im Un Piau [六書音均表] HTML set *.HTM names use CAPITAL HalfWidth in US-ASCII LIP_HEAD (Frame) LIP (Index) but target name is Lip LIP_CCB (Zhou_Zu-Mo's preface in modern) [周祖謨前言] LipK (Katalog) [目録] target LipK_W have LipK LipO (Original Preface) [原序] target LipO_W have LipO Only 1 LipP (Another Prefaces) [序] target LipP_W have LipP Have 2 Lip1 (Table 1) target Lip1_W have Lip1 LIP1_01 only target Lip1a LIP1_02 - LIP1_24 target Lip1b LIP1_?? (from 01 to 24) [今韵古分十七部表] Lip2 (Table 2) target Lip2_W have Lip2 LIP2_?? (from 01 to the 17) [古十七部諧聲表] Lip3 (Table 3) target Lip3_W have Lip3 LIP3_01 only target Lip3a LIP3_20 - LIP3_16 target Lip3b LIP3_?? (from 01 to 16) [古十七部合用類分表] Lip4 (Table 4) target Lip4_W have Lip4 LIP4_?? (from 01 to the 17) [詩經韵分十七部表] Lip5 (Table 5) target Lip5_W have Lip5 LIP5_?? (from 01 to the 17) [羣經韵分十七部表] Lip_Memo LIP.TXT LIP_MEMO.HTM Lip_Test.HTM a test pattern for CSS1 ---total counts--- 55+69+49+23 124+72=196 ---system of files--- file name a use half-width CAPITAL characters on US-ASCII. b max8words.3 file system a use MSDOS or Windows systems for breaks and for EOF. b use Shift_JIS 1:2 and &#decimal; unicode2.1(+31amendments) in JISX0221-1995 c use compuserve GIF files ---browsing eco--- ex: Microsoft Internet Explore 4.0 foreigners use that with their Eura's IELPKJA. (IELPK = Internet Explore Language Power-up Kit) (IELPK = have KO(Korea):JA(Japan):ZHT(Taiwan):ZHC(China):PE(PanEuro)) (IELPK = in ielpk*.cab or in mondo.exe) Netscape Navigator or Netscape Communicator. how to use it is same with IE. ---history--- 1997.**. Made 2000.11. ALL filenames remade to CAPITAL 2014.11. corrected a little ---SJIS Memo:---newers CJK國別の規準として、 ●“台灣”に替えてだめならば“大陸”、そして“韓國・朝鮮”。 ●フォントのデザイン上の未備による國別入替えの妥協は、 啓の字(twなのにch)のように、まれにあるが、 基本的には全部原則通りにする。 ---SJIS Memo:---olds 表四作成繼續手順備忘 古本音と古合韵のテーブルとキャラクタは打ってあるので, そちらから打鍵を進める. 各字の注は, 文字からまづ打って, Brは,最後の行のみ省き, あとからCSSタグを入れ, 17各表の詩易楚辭へのリンクは, 各17本表の完成後に, のコピー打鍵(l+//+.+tar+Script-})の後におこなう. 17各本表の打鍵は,項目を數えてフォームをコピー後に A Name 番號を打鍵, 本文打鍵は篇章注記とともにおこなうが, それでも數がずれたら, 三占取二を得るまで, 數えなおしと見直しとをすること. 詩,易,楚辭25,の題名のあるもの及び各おのの單出は,リンクできるので, 詩の重出題名などに注意して打鍵する. いまだリンクできないものには,書,左傳,後漢までの詩文,史記,説文其他があるが, いまは,まだ HRef を予備打鍵しないこと. 表五まで濟んだら,イメージファイルを附加する作業に入る. 行配りは, 打鍵濟みの2-01,古本音古合韵打鍵濟みの2-02,リンクまで濟みの2-03を參照し, 原則を合わせること. たとえば,詩の題名は,五連続以上は五つ毎に改行. これらの原則は, 他のセットとは各々異なる點がある. ex:最後の行のBrの有無など. 搜したくても見えない諧聲符のメモ: 霍・疊・戎・頽・肆